When a Siren Can Never Be Loud Enough
When a Siren Can Never Be Loud Enough
August 12, 2015
The Times of Israel — Sirens blared continually during last summer’s Operation Protective Edge, warning Israel’s citizens when missiles were launched from Gaza. But Gal Roknian was at a disadvantage. Roknian, a mother of three, is deaf.
“I’m the adult in the responsible role, but I can’t always be responsible if I’m not capable of understanding,” Roknian says via a sign language translator.
Roknian, director of guidance at the Institute for the Advancement of Deaf Persons in Israel (DPII), says in a country with 700,000 deaf and hard of hearing citizens, emergency personnel must be able to use some basic sign language.
DPII has promoted the use of Signs in Crisis, a mobile app developed at BGU in partnership with emergency and advocacy organizations. Signs in Crisis is designed for emergency personnel and can be used by anyone assisting a deaf or hard-of-hearing person in a crisis.
The visual glossary depicts Israel sign language phrases for words such as “doctor” and “police,” with translations in Hebrew, Arabic, Russian and English. It also includes a screen for drawing and writing, offering an additional real-time communication channel.
“With just a little awareness and a little bit of guidance and use of this app,” says Roknian, “you can decrease that kind of tension and feeling of emergency.”